歡迎來(lái)到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來(lái)環(huán)球,去全球!
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
小編:環(huán)球教育整理 387托福寫作中有一些易犯錯(cuò)誤,將它列舉出來(lái),考生可以對(duì)照自己的寫作看一看,有則改之無(wú)則加勉,不要為不必要的失誤丟分。
1.托福寫作段落過(guò)長(zhǎng),不分段。一大段一大段的內(nèi)容看起來(lái)冗長(zhǎng)沒有邏輯性,讓人失去讀下去的興趣。適當(dāng)分段,讓文章整體看上去簡(jiǎn)潔明了。
2.文章結(jié)構(gòu)不平行,使用連詞將一系列的單詞聯(lián)接起來(lái)的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)使用詞性相同或同一類型的短語(yǔ)。
3.不知所云,不知道想要表達(dá)些什么:Many companies began using computers mouth.
4.句子別扭,措辭過(guò)長(zhǎng)或不清。換言之,句子顯得滑稽可笑。
5.不要使用縮寫形式(can’t,don’t,it’s,we’ll,they’ve等等),而應(yīng)當(dāng)使用單詞的完整形式(cannot,do not,it is,we will,they have等等)。
6.主語(yǔ)與動(dòng)詞一致問(wèn)題,主語(yǔ)和動(dòng)詞在單復(fù)數(shù)方面要一致。
7.句子不完整Many students have a hard time passing all the tests to gets into college. For example, my friend in high school.句子沒有主要主語(yǔ)或主要?jiǎng)釉~,因?yàn)槠鋵?shí)它應(yīng)是一個(gè)從句。這是一個(gè)非常常見的錯(cuò)誤,修改的方法是將兩個(gè)句子連接起來(lái)。
8.介詞多余I would like to discuss about something important that you mentioned about to me during yesterday. We went to downtown yesterday to buy a watch. When I first came to the US, I did not have a lot of friends in here. In class, my classmate never mentioned about her husband.在表示這種意思時(shí)此單詞不能與介詞連用。這種情況常見于downtown,home,there,here等詞。這些詞語(yǔ)在英語(yǔ)中是副詞而非名詞,因而不能在它們前面添加介詞。
9.跑題或不相關(guān)There are many reasons to buy a car, preferably a nice car.這個(gè)意思與okay for children to fail sometimes.所表達(dá)的意思很普通大多數(shù)人都已經(jīng)知道到了,因而就沒有必要再說(shuō)出來(lái)。
10.標(biāo)點(diǎn)問(wèn)題I love animals. And I like to help them. Because they are helpless. So I want to become a vet.這是一個(gè)非常普遍的問(wèn)題!許多學(xué)生在句子中使用了太多的句號(hào),尤其是當(dāng)他們用手寫的時(shí)候。
11.單數(shù)/復(fù)數(shù)Many year ago, dinosaur roamed the Earths.單詞需要從單數(shù)變?yōu)閺?fù)數(shù),或者由復(fù)數(shù)變成單數(shù)。單數(shù)可數(shù)名詞單數(shù)可數(shù)名詞不能單獨(dú)使用,應(yīng)該將其變?yōu)閺?fù)數(shù)形式或者加上限定詞(a, the, my, his, her, Gary’s, no, any, 1, 3, 50, most,等等)。
12.拼寫錯(cuò)誤主語(yǔ)、動(dòng)詞或賓語(yǔ)有問(wèn)題I want to buy something for my mother that she will like it. There was a terrible accident happen yesterday.句子的基本結(jié)構(gòu)有問(wèn)題 缺少主語(yǔ)、動(dòng)詞或賓語(yǔ),或者這些成分重復(fù)。
13.代詞指代不明If people do not speak the same language, it has a greater chance of miscommunication. I intend to complete my studies in the United States because they have good programs there.代詞所指代的指示詞(介詞所代替的名詞)不清楚。
除此之外可能還有一些問(wèn)題就不一一列舉,希望考生在平時(shí)練習(xí)中就多注意,不要煩一些低級(jí)錯(cuò)誤。