国内五月在线综合国产午夜A级大片|97超碰人人人国产成年人色网站|婷婷五月天 性最新丁香六月婷婷|青草草久久九九日韩av无码不卡|久久国产精品影视欧美日韩亚洲三期|色五月丁香婷婷四月丁香在线播放|天天看天天做日本老熟女网站|久久少妇视频久久机热久久

歡迎來(lái)到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來(lái)環(huán)球,去全球!

您所在的位置: 首頁(yè) > oldata > oldata
oldata

雅思詞匯:外貿(mào)相關(guān)詞匯

2005-12-21

來(lái)源:

小編: 230
摘要:
無(wú)標(biāo)題文檔
雅思分類(lèi)詞匯:外貿(mào)相關(guān)詞匯

來(lái)源:環(huán)球教育網(wǎng) www.ielts.com.cn 2005-12-21

債轉(zhuǎn)股 debt-to-equity swap

港元的聯(lián)系匯率制
the linkage system between the US dollar and the HK dollar

壞帳、呆帳、死帳
bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

反傾銷(xiāo)措施
anti-dumping measures against ……

通貨緊縮
deflation

通貨膨脹
inflation

非配額產(chǎn)品
quota-free products

非生產(chǎn)性投資
investment in non-productive projects

風(fēng)險(xiǎn)管理/評(píng)估
risk management/ assessment

風(fēng)險(xiǎn)基金
venture capital

風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)備金
loan loss provision/ provisions of risk

搞活國(guó)有大中型企業(yè)
revitalize large and medium-sized state owned enterprises

規(guī)模經(jīng)濟(jì)
scale economy/ economies of scale

國(guó)合企業(yè)(即國(guó)有合作社)
state-owned cooperatives

國(guó)際收支
balance of international payments/ balance of payment

國(guó)際收支不平衡
disequilibrium of balance of payment

國(guó)家補(bǔ)貼
public subsidies

國(guó)家現(xiàn)匯結(jié)存
state foreign exchange reserves

合理引導(dǎo)消費(fèi)
guide rational consumption

季節(jié)性調(diào)價(jià) seasonal price adjustments
既成事實(shí) established/accomplished facts
技工貿(mào)結(jié)合的科技型企業(yè) scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development
勞動(dòng)密集性企業(yè) labor-intensive enterprises
亂集資、亂攤派、亂收費(fèi) unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises
千年問(wèn)題、千年蟲(chóng) millennium bug
企業(yè)技術(shù)改造 technological updating of enterprises
企業(yè)虧損補(bǔ)貼 subsidies to cover enterprise losses
實(shí)行國(guó)民待遇 grant the national treatment to
平等互利、講求實(shí)效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development
瓶頸制約 “bottleneck”restrictions
皮包公司 flying-by-night company; bogus company
放松銀根 ease monetary policy 
流動(dòng)人口  floating population 
企業(yè)的自我約束機(jī)制 self-regulating mechanism of enterprises
貪圖安逸  crave comfort and pleasure 
消費(fèi)膨脹  inflated consumption 
信息化  informationize 
無(wú)氟冰箱  freon-free refrigerator 
無(wú)紙交易  paperless transaction 
適銷(xiāo)對(duì)路的產(chǎn)品  readily marketable products 
倒?fàn)敗?profiteer 
機(jī)構(gòu)臃腫  overstaffing in (government) organizations
機(jī)構(gòu)重疊  organizational overlapping 
利改稅  substitution of tax payment for profit delivery
經(jīng)常性的財(cái)政收入  regular revenues 
慢性蕭條  chronic depression 
雙重軌制  two-tier system / double-track system 
就業(yè)前培訓(xùn)  pre-job training 
崗位培訓(xùn)  on-the-job training 
對(duì)外項(xiàng)目承包 foreign project contracting
勞務(wù)合作 labor service cooperation
外援方式  modality of foreign aid
自1999年1月1日起實(shí)行 come into official enforcement as of January 1, 1999
所有制形式 forms of ownership
以試點(diǎn)的形式實(shí)行外貿(mào)權(quán)自動(dòng)登記制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis
風(fēng)險(xiǎn)管理/評(píng)估 risk management/ assessment
國(guó)家鼓勵(lì)項(xiàng)目 projects listed as encouraged by the state
<<中華人民共和國(guó)保護(hù)臺(tái)灣同胞投資實(shí)施條例>> Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan
部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 ministerial meeting
公正合理 equitable and rational
搶得先機(jī) take the preemptive opportunities
減免債務(wù) reduce and cancel debts
工程項(xiàng)目 engineering project
同步增長(zhǎng) increase in the same pace
擺脫亞洲金融危機(jī)的影響 shake off the impact of the financial crisis
走上良性發(fā)展的軌道 going on the track of sound progress
工業(yè)增加值 industrial added value
固定資產(chǎn)投資 investment in the fixed assets
建材 building materials
累計(jì)實(shí)現(xiàn)順差143.4美元 accumulatively realizing trade surplus
注入新的生機(jī)與活力 bring new vigor and vitality into
配件 accessories
備件 spare parts
進(jìn)口環(huán)節(jié)稅 import linkage tax
營(yíng)業(yè)稅 turnover tax
企業(yè)所得稅 corporate income tax
抵免 offset
省會(huì) provincial capital
直轄市 municipality directly under the central government
龍頭產(chǎn)品 flagship product
現(xiàn)代企業(yè)制度 modern corporate system
實(shí)行股份制 enforce stockholding system
控股公司 holding company
自主經(jīng)營(yíng),自負(fù)盈虧 responsible for their own management decisions, profits and losses
在鞏固公有制主體地位的同時(shí),促進(jìn)多種所有制經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展 alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership
形成統(tǒng)一、開(kāi)放和競(jìng)爭(zhēng)有序的市場(chǎng) establish an unified, open market with orderly competition
國(guó)家科技創(chuàng)新體系 State Scientific and Technological Innovation System
幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction
清理、修訂 screen and modify
水利 water conservation
轉(zhuǎn)化經(jīng)營(yíng)機(jī)制 change the method of operation
中介服務(wù)組織 intermediary service organization
軍民兩用品出口 dual purpose exports
軍民兩用產(chǎn)品和技術(shù) dual-use goods and technology
北美自由貿(mào)易區(qū) NAFTA North American Free Trade Area 
全球配額 global quota
祖父條款 grandfather clause
動(dòng)物源食品 Animal-derived food
部門(mén)提前自愿自由化 EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)
貿(mào)易和投資自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)
國(guó)際清算 international settlement
商住和公益設(shè)施建設(shè) commercial, residential and public utility construction
廣開(kāi)就業(yè)門(mén)路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment
自由浮動(dòng)匯率 free floating exchange rate; variable exchange rate
資本項(xiàng)目 capital account
經(jīng)常項(xiàng)目 current account
求同存異 overcome differences and seek common ground
防偽標(biāo)志 anti-fake label
出口創(chuàng)匯型產(chǎn)業(yè) export-oriented industry
盤(pán)活存量資產(chǎn) revitalize stock assets
竟價(jià)投標(biāo) competitive bidding
協(xié)議投標(biāo) negotiated bidding
橫向兼并 horizontal merger
垂直兼并 vertical merger
垃圾融資 junk financing
貨幣市場(chǎng) money market
申報(bào)制度 reporting system; income declaration system
船務(wù)公司 shipping service company
非商標(biāo)(非專(zhuān)利)產(chǎn)品 generic products
穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy 
超前消費(fèi) deficit spending
(到銀行)擠兌 run on banks
對(duì)農(nóng)業(yè)的國(guó)內(nèi)支持 domestic support to agriculture
特種債券 special bonds
富裕經(jīng)濟(jì) economy of abundance
年復(fù)合增長(zhǎng)率 CAGA (compound annual growth average)
動(dòng)物源性蛋白 Animal-based protein
轉(zhuǎn)基因組織 GMO (genetically modified organism)
視頻點(diǎn)播 VOD (video-on-demand)
音頻點(diǎn)播 AOD (audio-on-demand)
市場(chǎng)準(zhǔn)人的行政管理措施 AAMA: Administrative Aspects of Market Access
亞太工商咨詢(xún)理事會(huì) ABAC: APEC Business Advisory Council
亞太商業(yè)論壇 ABF:APEC Business Forum
亞太通訊與數(shù)據(jù)系統(tǒng) ACDS:APEC Communications and Database System
亞太中小企業(yè)技術(shù)交流與培訓(xùn)中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises
亞洲開(kāi)發(fā)銀行 ADB: Asian Development Bank
亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)議 AELM: APEC Economic Leaders Meeting
東盟自由貿(mào)易區(qū) AFTA:ASEAN Free Trade Area
亞太經(jīng)合組織部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 AMM:APEC MinisteriaI Meeting
澳新緊密經(jīng)濟(jì)關(guān)系協(xié)定 ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
亞太商業(yè)網(wǎng)絡(luò) APB-Net:Asia-Pacific Business Network
亞太經(jīng)濟(jì)合作組織 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation
亞太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center
亞太信息基礎(chǔ)設(shè)施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure
亞太實(shí)驗(yàn)室認(rèn)可合作 APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation
亞太法定計(jì)量論壇 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum
亞太計(jì)量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program
東南亞國(guó)家聯(lián)盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations
亞歐會(huì)議 ASEM:Asia-Europe Meeting
農(nóng)業(yè)技術(shù)合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation
中央處理器 CPU(Central Processing Unit)
計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì) CAD(Computer-Aided Design)
互聯(lián)網(wǎng)普及率 Internet Penetration
網(wǎng)民 Cyber Citizen
網(wǎng)絡(luò)犯罪 Cyber Crime
網(wǎng)絡(luò)城市, 虛擬城市 Cyber City
數(shù)字鴻溝 Digital Divide
智能學(xué)校 Smart Schools
多功能卡 Multipurpose Card
軟件開(kāi)發(fā) Software Development
內(nèi)容開(kāi)發(fā) Content Development
數(shù)字化商業(yè) Digital Business
信息化 Informationization, Network-based Information Flow
軟件包 Software Packages
申請(qǐng)注冊(cè)域名 Domain Name Application and Registration
虛擬空間 Virtual Space
局域網(wǎng) Intranet
腦圖 Mind Map
便攜式電腦 Portable Computer; Laptop; Notebook Computer
個(gè)人數(shù)字助理 PDA---Personal Digital Assistant
掌上電腦 Palm Computer
路由器 Router
網(wǎng)絡(luò)管理員 Network Administrator
網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì) Cyber Economy
以太網(wǎng) Ethernet
服務(wù)提供者 ISP-Internet Service Provider
網(wǎng)絡(luò)計(jì)算機(jī) NC: Network Computer
多媒體個(gè)人電腦 MPC: Multimedia Personal Computer
多媒體擴(kuò)展 MMX: 是MultiMedia eXtensions
兆赫 MHz Mega Hertz
視頻圖形陣列 VGA:Video Graphics Array
三維攝影室 3D Studio: Three Dimension Studio
虛擬現(xiàn)實(shí) VR:Virtual Reality
原始設(shè)備制造商 OEM:Original Equipment Manufacturer
即插即用 PNP:Plug and Play
樂(lè)器數(shù)字接口 MIDI:Musical Instrument Digital Interface
運(yùn)動(dòng)圖像專(zhuān)家組 MPEG:Motion Picture Experts Group
域名 Domain Name
撥號(hào)連接 Dial-up Connection

海關(guān)類(lèi)

Customs Bond 海關(guān)擔(dān)保
Surety Company 擔(dān)保公司
Principle 本人
Carrier 承運(yùn)人
Attorney 代理人/委托人
Freight Forwarder 貨運(yùn)代理
Jointly and Severally Liable For 負(fù)連帶責(zé)任
Liquidated Damages 違約賠償金
Solvency 償付能力
Security 抵押品/保證金
Power of Attorney 委托書(shū)
Make a Complete Entry 正式/完整申報(bào)
CFR(Code of Federal Regulations) 美國(guó)聯(lián)邦政府行政法規(guī)匯編
Bill of Lading 提單
Condemned Goods 有問(wèn)題的貨物
Customs Liquidation 清關(guān)
Customs Clearance 結(jié)關(guān)
Court Costs 訴訟費(fèi)用
Disposition of Merchandise 貨物處置


有規(guī)劃 更自信

1V1免費(fèi)課程規(guī)劃指導(dǎo)

雅思考試

換一換 換一換

托福考試

換一換 換一換